人肉の市

提供:SMpedia
2011年6月17日 (金) 22:39時点におけるYkotake (トーク | 投稿記録)による版 (→‎お役たちweb)

概要

ノルウェーの作家Elisabeth Schøyen[注 1]の『白女奴隷』を窪田十一が1923年(大正12年)に大日本雄弁会講談社から翻訳出版したベストセラー作品。伊藤晴雨は「現代の被縛文芸の先駆けを為すもの」と評価している[1]。曾我廼家五九郎は観音劇場で舞台化しており、松竹キネマから映画化もされている。

別名

「白女奴隷」、「Den hvide Slavinde」(デンマーク語)、「Die Weiße(Weisse) Sklavin」(ドイツ語)

歴史

1905年(明治38年)、ノルウェーの作家Elisabeth Schøyen[注 1]が『Den hvide Slavinde(白女奴隷)』を発表。Margaretha Meijboomによりドイツ語に翻訳される(確認中)。

Den hvide Slavinde

1907年(明治40年)1月12日、『Den hvide Slavinde[注 2]』がデンマークで無声映画化される。製作:The Great Northern Company[注 3]、監督:Viggo Larsen[注 4]、脚本:Arnold Richard Nielsen、出演:Gerda Jensen、Viggo Larsen、Gustave Lund

1910年(明治43年)8月2日、『Den hvide slavehandel』がデンマークで無声映画化される。制作:Århus Fotorama company、監督:August Blom、出演:Ellen Diedrich, Victor Fabian, Julie Henriksen。Elisabeth Schøyen作品との関係は不明。

1919年(大正8年)、Elisabeth Schøyenが『Den hvide slavehandel(白人奴隷貿易)』を発表。

1921年(大正10年)頃、大日本雄弁会より窪田十一人肉の市』が発行。挿絵・装幀は高畠華宵

1923年(大正12年)6月15日、無声映画『人肉の市』が浅草松竹館で公開。製作:松竹キネマ、監督:島津保次郎、脚色:武田晃、原作:エリザベート・シェーマン 「白女奴隷」、翻訳:窪田十一、撮影:桑原昴、出演:五月信子他

1920年代?、浅草観音劇場で曾我廼家五九郎が『人肉の市』を舞台化[1]

1927年(昭和2年)、ドイツで『The White Slave Die Weisse Sklauin』として映画化。出演:Ria Jende, Reinhold Schunzel, Loni Tetzleff, Karl Falkenberg, Grete Berger, Magnus Stifter, Bernhard Gotzke, Erwin Fichter。東亜キネマを配給元に日本でも公開された模様。

1969年(昭和44年)1月、プロダクション鷹により『人肉の市』と題した映画が作られているが関係は不明。監督:木俣堯喬、出演;芦川絵理。

トピック

Den hvide Slavinde
  • 1957年(昭和32年)10月11日、ドイツ=イタリア映画『Liane - die weiße Sklavin』が製作。このポスターのデンマーク版(と推察される)にあ『Den hvide Slavinde』というタイトルがつけられているようだ[注 5]
  • 1888年にフランス人画家 Jean Lecomte du Noüyが 『L’Esclave blanche(白女奴隷)』という絵を描いているが、作品年からみて無関係であろう。

引用文献

  1. 1.0 1.1 伊藤晴雨非小説 性液(十)奇譚クラブ1954年(昭和29年)11月号, p68

注釈

  1. 1.0 1.1 1852年(嘉永4年)-1934年(昭和9年)。別名:Paul Agathon。デンマーク人という記述もあるが、現在のノルウェーが誕生したのが1905年(明治38年)であるので、1864年(文久3年)まで続いたデンマーク=ノルウェー時代生まれが、「ノルウェーの作家」「デンマークの作家」の両表記の原因となっていると思われる。
  2. AKA Valkoinen orja
  3. 現在Nordisk Filmが管理
  4. The Great Northern Companyの設立者で監督兼俳優。
  5. esme in

お役たちweb

つながり